Otros cursos

Proyecto integral para formarse en la perspectiva de lenguaje claro, que aborda los contenidos y las prácticas de escritura de manera progresiva. Se trata de una propuesta destinada a organismos, instituciones y empresas que se compone de una serie de cursos:

1. Introducción a la comunicación jurídica clara. Programa de sensibilización
Este curso está orientado a destacar la importancia de una comunicación clara centrada en el derecho de la ciudadanía a comprender. Se abordan los fundamentos y conceptos clave del lenguaje claro, junto con recomendaciones y ejemplos prácticos. Tiene una duración de 4 encuentros de 2 horas.

2. Hacia una comunicación jurídica clara: taller teórico-práctico
Esta capacitación profundiza los principios esenciales del lenguaje claro, fomenta la reflexión sobre el uso del lenguaje para desarrollar una comunicación más comprensible y destaca la importancia de planificar y revisar los documentos jurídicos. Tiene una duración de 6 encuentros de 2 horas.

3. Taller de prácticas de escritura de discursos jurídicos claros
Enfocado en la redacción de documentos jurídicos, este taller permite a quienes participan trabajar en la reformulación de sus propios textos y promueve así un diálogo enriquecedor entre la experiencia práctica y la reflexión sobre el lenguaje. Tiene una duración de 5 encuentros de 1.30 horas.

4. Taller sobre la comunicación oral en el ámbito jurídico
Mediante el análisis teórico de la oralidad y ejercicios prácticos, este taller proporciona herramientas para mejorar la claridad en la comunicación oral en el ámbito judicial, en función de la audiencia destinataria. Tiene una duración de 5 encuentros de 1.30 horas.

*Los cursos se adaptan a las demandas y especificidades de las personas destinatarias.

Para obtener mayor información, escriba a observatoriolenguajeclaro@derecho.uba.ar.

Consultoría

El Observatorio ofrece también el abordaje integral y especializado de problemas específicos de comunicación. Como ejemplos, se pueden citar las áreas que elaboran extensos informes internos que no son leídos como se espera y, por lo tanto, en lugar de aliviar una tarea la complejizan; los estudios jurídicos que quieren actualizar su cultura comunicacional; los organismos que tienen dificultades de adhesión a trámites o fallas en la entrega de formularios por parte de las personas obligadas, entre otros.

El Observatorio cuenta con equipos con amplia experiencia en la materia, que participaron en proyectos en organismos públicos y privados: diseñaron programas de enseñanza a partir de encuestas a toda la población involucrada, coordinaron procesos de elaboración de guías de estilo que debían conjugar las necesidades de distintas áreas, reformularon sistemas de comunicación internos que incluyeron talleres y entregables como guías e instructivos.

Para mayor información sobre los servicios de consultoría, escriba a observatoriolenguajeclaro@derecho.uba.ar.

Confección de documentos

El Observatorio cuenta con especialistas en la redacción, adaptación, corrección y edición de todo tipo de documentos. Este servicio incluye también el diseño del ejemplar de acuerdo con el enfoque de la comunicación clara.
Para solicitar este servicio, escriba a observatoriolenguajeclaro@derecho.uba.ar.

Equipo de trabajo

Nuestros equipos de trabajo están conformados por reconocidos especialistas de la Argentina, que han participado del diseño de programas de capacitación o la elaboración de guías de lenguaje claro, y cuyos trabajos han sido presentados en congresos nacionales e internacionales.

Sebastián Adúriz

Es consultor y titular de la agencia de contenidos Adúriz Escritura, especializada en comunicación institucional. Desde hace más de 20 años trabaja en la relación que las organizaciones establecen con sus textos. Ha desarrollado publicaciones y plataformas digitales para ellas, escrito discursos para sus presidentes, contado sus historias en libros y capacitado a sus equipos.
Como docente, desde 2008 se desempeña en la Maestría en Gestión de las Comunicaciones de la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales de Buenos Aires, donde dicta la asignatura Escritura Institucional Contemporánea. Integrante de la Red Argentina de Lenguaje Claro y del Observatorio de Lenguaje Claro, recientemente tuvo una participación activa en el primer manual de la especialidad lanzado por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires

Ivana Basset

Es licenciada en Letras y editora por la Universidad de Buenos Aires (UBA). Se desempeña como docente en esa universidad y también en las universidades Torcuato Di Tella y Nacional de Entre Ríos. De forma habitual dicta, además, talleres de lenguaje claro y lenguaje inclusivo en distintas organizaciones.
Profesionalmente, se especializa en la redacción, corrección y edición de textos. Es autora de ponencias y artículos sobre el lenguaje inclusivo y su relación con el lenguaje claro, y de diversos materiales didácticos.

Natalia Bengochea

Es profesora y licenciada en Letras, egresada de la Universidad de Buenos Aires. Es capacitadora del Programa “Talleres de Lenguaje Claro” de la Oficina de Información Judicial del Ministerio Público Fiscal de CABA. También se desempeña como docente universitaria en el Ciclo Básico Común de UBA, en la Universidad Nacional de General Sarmiento (UNGS), en la Universidad Torcuato Di Tella y en el posgrado en Gestión de Lenguas de la Universidad de Tres de Febrero. Es integrante de proyectos de investigación en UBA y en UNGS. Ha realizado publicaciones en el área de la glotopolítica y también ha participado en tareas de edición y corrección de estilo de materiales educativos, académicos y de divulgación científica. Es coordinadora de programas en el Observatorio de Lenguaje Claro.

Martín Böhmer

Es abogado de la UBA, Master (LLM) y Doctor (JSD) en Derecho por la Universidad de Yale. Profesor de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires y de la Universidad Nacional de Río Negro. Investigador Principal del Centro para la Implementación de Políticas Públicas para la Equidad y el Crecimiento (CIPPEC).

Mariana Bozetti

Es profesora en Letras, de la Universidad Católica Argentina, y cuenta con un Posgrado en Lingüística Forense (Lenguaje jurídico y judicial), de la Universitat Pompeu Fabra. Coordina el área de escritura y oratoria de la Universidad Torcuato Di Tella y allí es profesora de Comprensión de Textos y Escritura y Expresión Oral y Escrita. Entre 1998 y 2014 fue asesora lingüística en el estudio jurídico Marval, O´Farrell & Mairal. Es profesora del Seminario abierto: lenguaje claro en el Programa de Actualización en Justicia y Decisiones Públicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires. Es la coordinadora académica del Observatorio de Lenguaje Claro.

Emilia Ghelfi

Es profesora y licenciada en Letras, de la Universidad Católica Argentina. Actualmente es profesora de Comprensión de Textos y Escritura, Expresión Oral y Escrita, y Lógica y Redacción en la Universidad Torcuato Di Tella. Hasta septiembre de 2019, estuvo a cargo del Centro de Escritura del estudio Marval, O’Farrell & Mairal, donde, además de editar documentos, capacitaba a los abogados en el uso de lenguaje claro.

Patricia Gómez

Es politóloga, de la Universidad de Buenos Aires, y cuenta con una maestría de la Universitat Autònoma de Barcelona. Es docente e investigadora especializada en género y feminismos y vicedirectora del Programa de Actualización en Género y Derecho (UBA). Integra el Observatorio de Género en la Justicia de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y es cofundadora de la Asociación Tierra Violeta. Forma parte de la Red de Politólogas.

Susana Nothstein

Es licenciada y profesora en Letras por la UBA, cursó la Especialización en Procesos de Lectura y Escritura. Investigadora docente en UBA y UNGS. En esta es profesora adjunta, coordina el Taller de Lectura y Escritura y el área de investigación Enseñanza de la Lengua; en la UBA es profesora de Semiología. Sus investigaciones se vinculan con la pedagogía de la lectura y la escritura; en particular, con prácticas de lectura y escritura en los primeros años del nivel superior y en posgrado. Es coautora de Los textos y el mundo. Una propuesta integral para talleres de lectura y escritura; Recorridos. Secuencias para la enseñanza de la Lengua y la Literatura. Ha coordinado, en colaboración, Lenguas en un espacio de integración. Acontecimientos, acciones y representaciones y Temas de glotopolítica. Integración regional sudamericana y panhispanismo. Es autora de artículos vinculados a sus temas de investigación y participó como expositora en encuentros académicos. Es secretaria académica de la Carrera de Especialización en Procesos de Lectura y Escritura (Cátedra UNESCO, UBA) y coordinadora académica de la Maestría en Análisis del Discurso, UBA.

Joanna Richardson

Es licenciada en literatura española, latinoamericana y portuguesa, de King´s College Londres. En 1985 emigró desde el Reino Unido a la Argentina. Trabajó enseñando inglés y como traductora originalmente, y del 2001 al 2020 capacitó a abogados en lenguaje claro en inglés, en el estudio jurídico Marval O’Farrell & Mairal. Es miembro de Clarity International y de Plain Language Association International, dos ONG que promueven el lenguaje claro en el mundo. Integró el Comité Ejecutivo de PLAIN durante 6 años y ejerció la presidencia de la organización en el 2018 y en la actualidad. También está en el comité de la International Plain Language Federation. Publica una columna regular sobre comunicación clara en el diario argentino TheBATimes.