Ciclo de análisis de textos jurídicos en alemán - Claves de lectura y discusión.

Ciclo de encuentros mensuales que tienen por objeto la lectura y análisis de breves textos jurídicos en su lengua alemana original. En cada encuentro se contará con la presencia de profesoras/es de la carrera de Traductorado Público en alemán, quienes guiarán y proporcionarán claves para la lectura. Se comentarán los textos que irán abordando distintas áreas del derecho, teniendo en cuenta especialmente el interés de los participantes de las reuniones del ciclo.

Un primer objetivo de este ciclo fomentado por el Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD), es la aproximación idiomática de investigadores, docentes y estudiantes que ya cuenten con una base del idioma alemán a textos jurídicos en su idioma original, así como el incentivo de su estudio para quienes todavía consideran el alemán como lengua "imposible" pero se sienten atraídos por él.

El segundo objetivo del ciclo consiste en el fortalecimiento de la cooperación entre las carreras de abogacía y traductorado, ya que estudiantes en sus últimos años y egresadas/os de la carrera de traductorado serán quienes facilitarán a estudiantes y egresadas/os de la carrera de derecho su acercamiento a los textos jurídicos en alemán. Esta interacción redundará en una mayor cooperación y en el acceso a textos en alemán a interesadas/os en estudios e investigaciones actuales y futuros.

Próximo encuentro: Miércoles 30 de mayo de 2018 de 18:30 a 20:30 hs. en la Sala Vélez Sarsfield.

A cargo de Sonja van Muylem (Docente de la carrera de Traductorado Público en idioma alemán)

Encuentro siguiente: Viernes 22 de junio de 2018 de 18:30 a 20:30 hs. en la Sala Vélez Sarsfield.

Coordinación de los encuentros: María Laura Böhm (Cátedra DAAD/UBA)

Organización del Ciclo:

  • Dirección de Relaciones Internacionales
  • Carrera de Traductorado Público en idioma alemán
  • DAAD (Servicio Alemán de Intercambio Académico)

Para informes: internacionales@derecho.uba.ar

Compartir